LA VIDA EN UN SIM (Simulador Político)
SIMULADOR POLÍTICO LA VIDA EN UN SIM

CONECTANDOTE PODRAS VER Y ACCEDER A MAS SECCIONES QUE SOLO SON VISIBLES PARA USUARIOS REGISTRADOS.

ANIMATE Y PARTICIPA

Unirse al foro, es rápido y fácil

LA VIDA EN UN SIM (Simulador Político)
SIMULADOR POLÍTICO LA VIDA EN UN SIM

CONECTANDOTE PODRAS VER Y ACCEDER A MAS SECCIONES QUE SOLO SON VISIBLES PARA USUARIOS REGISTRADOS.

ANIMATE Y PARTICIPA
LA VIDA EN UN SIM (Simulador Político)
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

LA CE SEGUIRÀ TENINT UN TRADUCTOR DE CATALÀ, TOT I ELS INCOMPLIMENTS DE MADRID

3 participantes

Ir abajo

LA CE SEGUIRÀ TENINT UN TRADUCTOR DE CATALÀ, TOT I ELS INCOMPLIMENTS DE MADRID Empty LA CE SEGUIRÀ TENINT UN TRADUCTOR DE CATALÀ, TOT I ELS INCOMPLIMENTS DE MADRID

Mensaje por Jordi Llado Lun 21 Jun 2010 - 16:05

Els eurodiputats catalans han arrencat el compromís de la Comissària de Justícia, Drets Fonamentals i Ciudania, Viviane Reding, per reclamar que la Comissió Europea mantingui l'únic traductor de català de què disposa a la representació de Barcelona. 'Els eurodiputats catalans tenen tota la raó', ha dit.

Després d'haver-se reunit amb els eurodiputats catalans Maria Badia i Raimon Obiols (PSC), Ramon Tremosa (CiU), Oriol Junqueras (ERC), Raül Romeva (ICV), Santiago Fisas (PP), i Marie-Thérèse Sánchez-Schmid (UMP) de la Catalunya Nord, la comissària Reding ha anunciat que la CE obrirà una convocatòria pública a la tardor per cobrir la plaça del traductor de català a la representació de la Comissió a Barcelona de manera estable.

Brussel·les va anunciar al febrer que no renovaria el contracte a l'intèrpret que s'encarrega d'aquesta feina i va decidir transferir la vacant a la delegació de Madrid, on va convocar un concurs intern que requeria un traductor que tingués 'el castellà com a llengua materna i un molt bon coneixement de la cultura espanyola' i que dominés l'anglès i el francès, però no necessàriament el català. Però ara ha rectificat.

CiU i Esquerra carreguen contra els incompliments de l'Estat amb el català
Tot i la satisfacció general, els eurodiputats Junqueras i Tremosa han lamentat que, tot i la 'bona voluntat' que demostra la Comissió Europea respecte de la llengua catalana, segueixi sent el govern espanyol qui impedeixi que aquestes bones intencions 'no passin de paper mullat', ha dit Tremosa. 'És difícil demanar més bona voluntat a la Comissió Europea perquè ja n'hi posa.

'Avui la comissària Reding ens ha tornat a recordar que és el govern espanyol qui continua incomplint els acords que ha signat amb les institucions europees', ha reclamat Junqueras recordant que, ja el 2005, l'Estat va signar uns acords amb les institucions de la UE per assegurar la versió catalana dels documents oficials de la Unió però Madrid ni ha designat els òrgans traductors ni ha previst un pressupost per fer-ho. 'Mentre Espanya incompleix els acords que firma, ens dóna als catalans incentius racionals creixents per demanar un estat propi, perquè a Europa si no tens estat propi no existeixes', ha sentenciat Tremosa.
Jordi Llado
Jordi Llado

Pais : Països Catalans
Catalunya

Inscripción : 18/04/2009
Mensajes : 3691

Volver arriba Ir abajo

LA CE SEGUIRÀ TENINT UN TRADUCTOR DE CATALÀ, TOT I ELS INCOMPLIMENTS DE MADRID Empty Re: LA CE SEGUIRÀ TENINT UN TRADUCTOR DE CATALÀ, TOT I ELS INCOMPLIMENTS DE MADRID

Mensaje por miguel lopez Mar 22 Jun 2010 - 23:53

ERC y CIU hablan de respeto a las lenguas cuando ellos no respetan a los castellano parlantes en Cataluña.
miguel lopez
miguel lopez

Pais : España
España

Inscripción : 01/04/2009
Mensajes : 2373

Volver arriba Ir abajo

LA CE SEGUIRÀ TENINT UN TRADUCTOR DE CATALÀ, TOT I ELS INCOMPLIMENTS DE MADRID Empty Re: LA CE SEGUIRÀ TENINT UN TRADUCTOR DE CATALÀ, TOT I ELS INCOMPLIMENTS DE MADRID

Mensaje por Jordi Llado Miér 23 Jun 2010 - 11:27

50a¿Qui ho diu? Reben, el mateix respecte que un català a Andalusia o madrileny a Paris .... 28a
Jordi Llado
Jordi Llado

Pais : Països Catalans
Catalunya

Inscripción : 18/04/2009
Mensajes : 3691

Volver arriba Ir abajo

LA CE SEGUIRÀ TENINT UN TRADUCTOR DE CATALÀ, TOT I ELS INCOMPLIMENTS DE MADRID Empty Re: LA CE SEGUIRÀ TENINT UN TRADUCTOR DE CATALÀ, TOT I ELS INCOMPLIMENTS DE MADRID

Mensaje por Aitor Gastesi Vie 25 Jun 2010 - 2:20

Se ha de respetar el uso de la lengua catalana y un traductor me parece poco pero bueno menos es nada.
Aitor Gastesi
Aitor Gastesi

Pais : Euskal Herria
Euskal Herria

Inscripción : 10/03/2009
Mensajes : 3736

Volver arriba Ir abajo

LA CE SEGUIRÀ TENINT UN TRADUCTOR DE CATALÀ, TOT I ELS INCOMPLIMENTS DE MADRID Empty Re: LA CE SEGUIRÀ TENINT UN TRADUCTOR DE CATALÀ, TOT I ELS INCOMPLIMENTS DE MADRID

Mensaje por Contenido patrocinado


Contenido patrocinado


Volver arriba Ir abajo

Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.